27 января - День полного освобождения Ленинграда. Международный день памяти жертв Холокоста.

С 1 по 9 классы провели классный час.

В переводе с английского языка слово «holocaust» означает «всесожжение». Термин, как утверждается, взят из латинского варианта Библии. Однако очень схожее понятие употребляется и в древнерусских письмовниках (словарях). Лексически звонкая и яркая форма «голокость», близкая к восточнославянской речи, имеет толкование как «жертва, всесожжение». Термин в современном понимании вошел в широкий обиход лишь в начале XX века, когда в результате стартовавшего мирового передела усилиями ряда стран начались уничтожение и геноцид целых народов. Не только евреев на территории царской России и армян в Османской Империи, но и народов многонациональных Балкан. Кстати, не подлежит сомнению и тот факт, что целенаправленное методичное истребление османами народов Балканского полуострова на протяжении всей второй половины XIX века стало некоей предтечей этого позорного, со всех точек зрения, явления в других частях Европы и мира. Несомненно и то, что две кровопролитные балканские войны 1912-1913 годов, приведшие к гибели миллионов славян и мусульман Южной Европы, стали прологом к куда более серьезным и печальным событиям ХХ века.

Исторические споры о холокосте нашли свое отражение и в лексике. Первое употребление современного термина в Советском Союзе тридцать лет назад было напрямую калькировано с английского и звучало именно как «холокауст». В русском языке допустимо употребление термина со строчной буквы, что позволяет трактовать это явление мировой истории в более широком смысле. Однако в контексте событий, связанных с еврейским народом и с датой 27 января, отечественные источники стараются давать термин с заглавной буквы. В англоязычных же источниках Холокост, как и день памяти жертв Холокоста, пишется исключительно с заглавной буквы. Этим, безусловно, подчеркивается общественное мнение Запада. Всего лишь одна буква дает понять, к какому народу исключительно относится такое явление, как Холокост, и в связи с чьей историей рекомендуется, прежде всего, отмечать Международный день памяти жертв Холокоста.

Существуют несколько характерных особенностей холокоста. Все они связаны с трагическими событиями Второй мировой войны. Прежде всего выделяют целенаправленные попытки полного истребления еврейского и цыганского населения. О трагических моментах еврейской истории написано немало книг, сняты документальные и художественные фильмы. Среди них – «Папа» (по произведению Александра Галича «Матросская тишина»), «Тяжелый песок» (по одноименному роману Анатолия Рыбакова), «Собибор» Константина Хабенского и другие. Самый известный российскому зрителю зарубежный фильм на тему еврейского Холокоста – «Список Шиндлера» американца Стивена Спилберга. Источники сходятся на цифре в шесть миллионов уничтоженных представителей еврейского населения. Возможно, эта цифра и занижена. Открываются засекреченные архивы, вводятся в научный оборот неизвестные ранее документы. Военная драма кочевого цыганского этноса затронута в любимой многими истории про Будулая, запечатленной в киносаге по мотивам романа Анатолия Калинина «Цыган». В 2011 году день памяти жертв Холокоста впервые был посвящен жертвам среди цыганского населения.